در صورت نارضایتی از خرید خود به ما اطلاع بدهید، مبلغ خرید را به شما عودت خواهیم داد این قانون نت دونی است.
در صورت نارضایتی از خرید خود به ما اطلاع بدهید، مبلغ خرید را به شما عودت خواهیم داد این قانون نت دونی است.
نت سنتور Ready For It از Taylor Swift
نت سنتور Taylor Swift به نام Ready For It
جهت اجرای این آهنگ با سنتور سنتور را در دو مینور تئوریک کوک کنید.
آهنگساز تیلور سوئیفت
تنظیم نت سنتور : تیام عزتی
نسخه های دیگر نت سنتور Ready For It از Taylor Swift برای ساز های دیگر را از طریق لینک های زیر دریافت کنید.
نت پیانو Ready For It از Taylor Swift
نت کیبورد Ready For It از Taylor Swift
نت ویولن Ready For It از Taylor Swift
نت گیتار Ready For It از Taylor Swift
نت سنتور Ready For It از Taylor Swift
----
متن آهنگ Ready For It از Taylor Swift
Knew he was a killer first time that I saw him
اولین بار که دیدمش می دونستم که یه قاتله
Wondered how many girls he had loved and left haunted
از خودم پرسیدم یعنی چند تا دختر رو عاشق کرده و زخمی رهاشون کرده
But if he's a ghost, then I can be a phantom
ولی اگه اون یه روحه، من می تونم یه شبح باشم
Holdin' him for ransom, some
برای پول آزادی ش گروگان نگهش دارم
Some boys are tryin' too hard, he don't try at all though
بعضی پسرا خیلی تلاش می کنن [که توجهم رو جلب کنن] اما اون اصلا تلاش نمی کنه
Younger than my exes, but he act like such a man, so
از دوست پسرای قبلی م جوون تره، اما عین یه مرد رفتار می کنه
I see nothing better, I keep him forever
هیچ چیز بهتری نمی بینم، برای همیشه نگهش می دارم
Like a vendetta-ta
مثل یه دشمن خونی
I, I, I see how this is gon' go
من، من، من می بینم که این ماجرا چه جوری قراره پیش بره
Touch me and you'll never be alone
منو لمس کن و دیگه هرگز تنها نخواهی بود
I-Island breeze and lights down low
نسیم جزیره و نور کم
No one has to know
لازم نیست هیچ کس بفهمه
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
You should see the things we do, baby
باید ببینی چه کارا می کنیم، عزیزم
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
I know I'm gonna be with you
می دونم که قراره با تو باشم
So I take my time notdoni
پس عجله نمی کنم
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
Knew I was a robber first time that he saw me
اولین بار که منو دید، می دونست که یه دزدم
Stealing hearts and running off and never sayin' sorry
که قلبا رو می دزده و فرار می کنه و هیچ وقت معذرت خواهی نمی کنه
But if I'm a thief, then he can join the heist, and
اما اگه من یه دزدم، پس اون هم می تونه عضو باند سرقت بشه و
We'll move to an island, and
باهم می ریم به یه جزیره و
And he can be my jailer, Burton to this Taylor
و اون میتونه زندانبان من باشه ، برتون برای اون تیلور(اشاره به تیلور و برتون بازیگر)
Every love I've known in comparison is a failure
هر عشقی که تا الان می شناختم در مقایسه با اون کم میاره
I forget their names now, I'm so very tame now
الان اسماشونو یادم رفته، خیلی آروم شدم
Never be the same now, now
هرگز مثل قبل نمی شم
I, I, I see how this is gon' go
من، من، من می بینم که این ماجرا چه جوری قراره پیش بره
Touch me and you'll never be alone
منو لمس کن و دیگه هرگز تنها نخواهی بود
I-Island breeze and lights down low
نسیم جزیره و نور کم
No one has to know (no one has to know)
لازم نیست هیچ کس بفهمه (لازم نیست هیچ کس بفهمه)
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
You should see the things we do, baby
باید ببینی چه کارا می کنیم، عزیزم
In the middle of the night in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
I know I'm gonna be with you
می دونم که قراره با تو باشم
So I take my time
پس عجله نمی کنم
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
Oh, are you ready for it?
اوه، براش آماده ای؟
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
I, I, I see how this is gon' go
من، من، من می بینم که این ماجرا چه جوری قراره پیش بره
Touch me and you'll never be alone
منو لمس کن و دیگه هرگز تنها نخواهی بود
I-Island breeze and lights down low
نسیم جزیره و نور کم
No one has to know
لازم نیست هیچ کس بفهمه
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
You should see the things we do, baby
باید ببینی چه کارا می کنیم، عزیزم
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
I know I'm gonna be with you
می دونم که قراره با تو باشم
So I take my time
پس عجله نمی کنم
In the middle of the night
وسط شب
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
---
کلمات کلیدی : نت سنتور Ready For It Taylor Swift ردی فور ایت تیلور سوئیفت , نت سنتور Ready For It تیلور سوئیفت , نت سنتور ردی فور ایت
متن آهنگ Ready For It از Taylor Swift
Knew he was a killer first time that I saw him
اولین بار که دیدمش می دونستم که یه قاتله
Wondered how many girls he had loved and left haunted
از خودم پرسیدم یعنی چند تا دختر رو عاشق کرده و زخمی رهاشون کرده
But if he's a ghost, then I can be a phantom
ولی اگه اون یه روحه، من می تونم یه شبح باشم
Holdin' him for ransom, some
برای پول آزادی ش گروگان نگهش دارم
Some boys are tryin' too hard, he don't try at all though
بعضی پسرا خیلی تلاش می کنن [که توجهم رو جلب کنن] اما اون اصلا تلاش نمی کنه
Younger than my exes, but he act like such a man, so
از دوست پسرای قبلی م جوون تره، اما عین یه مرد رفتار می کنه
I see nothing better, I keep him forever
هیچ چیز بهتری نمی بینم، برای همیشه نگهش می دارم
Like a vendetta-ta
مثل یه دشمن خونی
I, I, I see how this is gon' go
من، من، من می بینم که این ماجرا چه جوری قراره پیش بره
Touch me and you'll never be alone
منو لمس کن و دیگه هرگز تنها نخواهی بود
I-Island breeze and lights down low
نسیم جزیره و نور کم
No one has to know
لازم نیست هیچ کس بفهمه
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
You should see the things we do, baby
باید ببینی چه کارا می کنیم، عزیزم
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
I know I'm gonna be with you
می دونم که قراره با تو باشم
So I take my time notdoni
پس عجله نمی کنم
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
Knew I was a robber first time that he saw me
اولین بار که منو دید، می دونست که یه دزدم
Stealing hearts and running off and never sayin' sorry
که قلبا رو می دزده و فرار می کنه و هیچ وقت معذرت خواهی نمی کنه
But if I'm a thief, then he can join the heist, and
اما اگه من یه دزدم، پس اون هم می تونه عضو باند سرقت بشه و
We'll move to an island, and
باهم می ریم به یه جزیره و
And he can be my jailer, Burton to this Taylor
و اون میتونه زندانبان من باشه ، برتون برای اون تیلور(اشاره به تیلور و برتون بازیگر)
Every love I've known in comparison is a failure
هر عشقی که تا الان می شناختم در مقایسه با اون کم میاره
I forget their names now, I'm so very tame now
الان اسماشونو یادم رفته، خیلی آروم شدم
Never be the same now, now
هرگز مثل قبل نمی شم
I, I, I see how this is gon' go
من، من، من می بینم که این ماجرا چه جوری قراره پیش بره
Touch me and you'll never be alone
منو لمس کن و دیگه هرگز تنها نخواهی بود
I-Island breeze and lights down low
نسیم جزیره و نور کم
No one has to know (no one has to know)
لازم نیست هیچ کس بفهمه (لازم نیست هیچ کس بفهمه)
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
You should see the things we do, baby
باید ببینی چه کارا می کنیم، عزیزم
In the middle of the night in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
I know I'm gonna be with you
می دونم که قراره با تو باشم
So I take my time
پس عجله نمی کنم
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
Oh, are you ready for it?
اوه، براش آماده ای؟
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
I, I, I see how this is gon' go
من، من، من می بینم که این ماجرا چه جوری قراره پیش بره
Touch me and you'll never be alone
منو لمس کن و دیگه هرگز تنها نخواهی بود
I-Island breeze and lights down low
نسیم جزیره و نور کم
No one has to know
لازم نیست هیچ کس بفهمه
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
You should see the things we do, baby
باید ببینی چه کارا می کنیم، عزیزم
In the middle of the night, in my dreams
وسط شب، تو رویاهام
I know I'm gonna be with you
می دونم که قراره با تو باشم
So I take my time
پس عجله نمی کنم
In the middle of the night
وسط شب
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
Baby, let the games begin
عزیزم، بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Let the games begin
بذار بازی شروع بشه
Are you ready for it?
براش آماده ای؟
درود چطوری عزیز نت دونی حرف نداره لطفا از تیلور سوئیفت بیشتر نت قرار بدید
عصر بخیر نت دونی حرف نداره بندهنوازی کردید
درود عالی بود
سلام خوبی استاد نت دونی حرف نداره لطف کردید
روز و شبتون بخیر و شادی به نظر من خوب تنظیم شده ارزش خرید داره یک دنیا از شما ممنونم
درود لطفا با من تماس بگیرید پیشنهاد همکاری دارم از تیام عزتی بیشتر نت بزارید
سلام روز خوش این نت خیلی خوبه لطف شما را هرگز فراموش نمیکنم
خوبید من خوشم اومد زحمت کشیدید